මිරිවැඩි නැතුවට | Miriwadi Nathuwata by Chamara Ranawaka

Touching folk ballad exploring lost love and educational class disparity.

Song Lyrics

මිරිවැඩි නැතුවට
මඩ ගෑවුනු පය

මට හැඩ හින්දයි
මන් පැතුවෙ

ඩෙස් බංකුවෙ නම්
එකට කොටා අපි

එක පන්තියේ
හිඳිමින් හැඬුවේ

මිරිඟුව දැක්කද
හිතන්න බෑ මට

සතුටින් අද නුඹ
සරසවියේ

එදා වගේ මං
ඉනි වැට අද්දර

තාම බලනවා
නෑ දුටුවේ

අපිට හොරා
ඇස් එකට බලා

සතුටින් හිටියත්
ඒ කාලේ

කමත ගොඩේ නිල්
මානෙල් වල හැඩ

බලන් හිටියා
අපි හැම වාරේ

තිත්ත පැටවු දං
කහට කොටන්නට

රෑනෙ එනහැටි
තරු වාගේ

අද මම තනියම
දොල ඉවුරේ

හැඩ දැන් නෑ
මුළු ගම්මානේ

මිරි වැඩි නැතුවට
මඩ පෑගුණු පය…

සිදාදියට නොබියව
පියමැන්නේ

දකින්න නුඹේ
රුව මුවාවෙලා..

වත්තෙ කෝවිලට
රතු පටි මදි මට

බාර බැඳලා නුඹ
දෙන්න සොයා..

නිල් මල් ඉහිරුනු
අරන් දුන්න මං
කුඩේ දැක්ක විට
ඈත තියා..

ලස්සන කුමරෙකු
අතිනත අල්ලන්

මම යන්නම්
නුඹෙ සතුට නිසා..

මිරිවැඩි නැතුවට
මඩ ගෑවුනු පය…

මිරිඟුව දැක්කද
හිතන්න බෑ මට…

Song Information

Song Title: මිරිවැඩි නැතුවට (Miriwadi Nathuwata)
Artist: Chamara Ranawaka
Lyrics: Chamara Ranawaka
Genre: Folk Pop / Baila
Language: Sinhala
Release Year: 2017


Song Summary

“Miriwadi Nathuwata” is a poignant narrative song that tells the story of two childhood sweethearts whose paths diverge due to education and social mobility. The mood is nostalgic and deeply sorrowful. It portrays a narrator who remained in the village, still cherishing the memory of their school days and the mud-stained feet of his lover, while she has moved on to university (Sarasaviya) and a life in the city. The song depicts the painful realization that the girl he once waited for at the fence is now in the arms of a “handsome prince,” leaving the narrator alone with his unfulfilled vows.

Song Meaning

The song functions as a commentary on the social gap created by the local education system and urbanization. The lyrics analyze the transition from shared childhood innocence—carving names on school desks—to the cold reality of adulthood where “mirages” (miriguwa) and status separate lovers. Themes of religious devotion are used to show the narrator’s desperation, as he mentions tying so many vows (bara) at the temple that he ran out of red threads. The “blue-flowered umbrella” serves as a painful symbol of his past affection; seeing her under it with another man marks the finality of his loss. It captures the essence of rural heartbreak, where the very progress one hopes for a loved one becomes the reason for their permanent separation.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What does the title “Miriwadi Nathuwata” mean?
It translates to “Even without shoes,” referring to the girl’s humble village roots and mud-stained feet which the narrator found beautiful and genuine.

Who wrote the lyrics for this song?
The lyrics were written by Chamara Ranawaka, who often infuses his high-energy performances with stories of rural life and class struggle.

What is the significance of the “Sarasaviya” (University) in the song?
The university represents the turning point where the girl’s social status changed, creating a distance between her and the narrator who stayed behind in the village.

How does the song end?
The narrator sees the woman he loves with another man, holding the umbrella he once gave her, and decides to step away, referring to himself ironically as her “enemy” (sathura) because his presence now only serves as a reminder of a past she has outgrown.

Leave a Reply